Переиздание в массовом масштабе литературных первоисточников кинофильмов и телесериалов стало уже делом привычным, если не сказать навязчивым: иной раз, зайдя после триумфальной премьеры в книжный магазин, кажется, что ничего, кроме Толкина или Солженицына, в стране вовсе за отчетный период не выходило.

Впрочем, конечно, самый факт, что кто-то приобщится к высокой культуре благодаря большому или малому экрану, не может не радовать. Наш случай, правда, несколько иной: эту книгу и в Америке (откуда она родом) не читали уже, кажется, лет сто; вышла же она более полутора века назад. Но так уж случилось, что экранизация безыскусного отчета человека, рожденного свободным, но ставшего на долгих двенадцать лет невольником, собрала этой весной урожай «Оскаров» - и вот теперь спешно переведена и на русский язык. Книга эта породила немало подражаний - были и «22 года в рабстве, 40 лет свободным человеком» Остина Стюарда, и «50 лет в цепях» Чарльза Болла, и, наконец, выпущенный за правительственный счет уже в 1941 году монументальный шестнадцатитомный компендиум «Рассказы рабов: народная история рабства в США». Но именно опубликованный в 1853 году отчет Соломона Нортапа о пережитых им ужасах стал отправной точкой. Конечно, годом раньше американская публика уже познакомилась с «Хижиной дяди Тома» Бичер-Стоу, но то был роман, здесь же - неприкрытая, неприятная и шокирующая правда. А правды о том, что случается, когда уходит свобода, нам не хватает и сегодня.

Метки: книга, литература


Комментариев пока еще нет. Вы можете стать первым!

Добавить комментарий!

Рекомендуем

Реклама на сайте